sobota 15. ledna 2011

Pardon My English

Je opravdu nezbytné poměřovat kvalitu hudebního díla podle počtu uváděných repríz a leckdy i nesmyslných kritik? Historie hudebního divadla sčítá tucty komedií, které jsou označovány za propadáky. A to i přes leckdy vřelý zájem ze strany diváků. 


PARDON MY ENGLISH je dnes téměř zapomenutou show. Od samého začátku se tvůrci a inscenátoři potýkali s mnoha problémy. Alex A. Aarons a Vinton Freedley, kteří show produkovali, přemluvili George a Iru, aby společně napsali veselou hudební revue pro tehdejší anglickou divadelní hvězdu Jacka Buchanana. V show měli vystoupit též umělci zvučných jmen jako byl komik Jack Pearls a vycházející pěvecká hvězda Lyda Roberti. Kdo by mohl odolat takové plejádě hvězd? Jindy okouzlující a šarmantní Jack Buchanan ovšem nezvládl interpretaci dvojrole, pro kterou byl angažován. Před samotným broadwayským uvedením ho nahradil George Givot. Ten byl ale pro ztvárnění dvojrole Michael Golo příliš mladý...

Muzikálová produkce PARDON MY ENGLISH měla premiéru 20. ledna 1933 v newyorském Majestic Theatre. Kritiky byly katastrofální! Jak sám Ira Gershwin podotkl – “byl to bolehlav od začátku do konce”.. Show byla stažena po pouhých 43 reprízách. Dodnes je historicky nejméně uváděnou show George a Iry Gershwinových na Broadway.

The Lorelei v podání sopranistky Laurie Revio

I tak se zachovalo několik líbivých písní, které se interpretují dodnes. Jsou to především Isn’t It A Pity?, The Lorelei a překrásná Luckiest Man In The World.

Takto smutně by končila historie celého muzikálu a jeho divadelního uvádění... Není tomu ale tak. Stalo se totiž něco zcela nevídaného.

Po premiérovém uvedení se na muzikál PARDON MY ENGLISH rychle zapomnělo. Stejně tak i na dalších několik desítek podobných děl, které jakoby se vypařili.. A to se vlastně také stalo. Dlouhá léta se pátralo po ztracených originálních notových zápisech a poznámkách těchto hudebních děl. A po dlouhá desetiletí nebyly nikde k nalezení... Až do nedávna.

V roce 1982 se díky prozíravosti několika lidí podařilo objevit, zachránit a restaurovat přes osm desítek originálních notových zápisů muzikálových komedií a děl, které už většina hudebních historiků považovala za nadobro ztracené. Mezi nimi byla i kompletní originální orchestrace a texty k muzikálu PARDON MY ENGLISH z roku 1933.

Dnes jsou tyto hodnotné notové zápisy uschovány v Knihovně Kongresu ve Washingtonu DC. Ta je v 90. letech 20. století propůjčila pro natočení první a kompletní studiové nahrávky muzikálu PARDON MY ENGLISH, která je dnes k dostání na CD nosiči.

upoutávka z drážďanské inscenace muzikálu Pardon My English 

Samotný muzikál byl od své premiéry uveden pouze dvakrát. Za velkého zájmu medií bylo v roce 2004 dílo uvedeno v koncertním provedení v rámci New York City Encores! O pět let později se muzikál dočkal také své evropské premiéry, to konkrétně v Drážďanech. Mne osobně velice těší, že další muzikálovou zastávkou PARDON MY ENGLISH bude Česká republika. Národní divadlo moravskoslezské www.ndm.cz chystá české premiérové uvedení na začátek března 2011. 

Máme se tedy skutečně na co těšit! 


  1. Overture
  2. Fatherland, Mother Of The Band
  3. The Lorelei
  4. In Three-Quarter Time
  5. Dancing In The Street
  6. So What?
  7. Isn’t It A Pity?
  8. Freud And Jung And Adler / He’s Oversexed
  9. Watch Your Head
  10. My Cousin In Milwaukee
  11. Luckiest Man In The World
  12. Hail The Happy Couple
  13. Dresden Northwest Mounted
  14. Tonight
  15. Opening Act II
  16. Where You Go, I Go
  17. I’ve Got To Be There
  18. Reprises
  19. Final: He’s Not Himself
  20. Bows

Žádné komentáře:

Okomentovat